http://backoffice.beconnected.travel/recharge-packs?region_id=41

Translation

en Default locale
es Fallback locale

Messages

Defined 61

These messages are correctly translated into the given locale.

Locale Domain Times used Message ID Message Preview
en messages 2 Ingresar Log in
en messages 2 Prensa Press
en messages 1 Preguntas frecuentes FAQ
en messages 1 Contáctanos Contact us
en messages 1 Paquetes de datos Data packages
en messages 4 Datos Data
en messages 1 Datos / Llamadas / SMS Data / Calls / SMS
en messages 3 eSIM eSIM
en messages 3 Duración Duration
en messages 3 días days
en messages 3 Países incluidos Countries included
en messages 3 El eSIM funcionará hasta que se cumplan los The eSIM will work until
en messages 3 días desde su instalación o hasta que se consuman por completo los days from its installation or until all the
en messages 3 contratados contracted
en messages 3 Lo que se cumpla primero Whichever comes first
en messages 4 Actívalo ahora Activate it now
en messages 1 Aún no hay paquetes de datos para esta región ¡Vuelve pronto! There are no data packages for this region yet. Come back soon!
en messages 1 Explorar otras regiones Explore other regions
en messages 2 eSIMs eSIMs
en messages 1 Paquetes promocionales Promotional packages
en messages 1 ¿Cómo funciona? How does it work?
en messages 1 Mi cuenta My account
en messages 1 Mis eSIMs My eSIMs
en messages 1 Ingresa Log in
en messages 1 Crea tu cuenta Create your account
en messages 1 Soporte Support
en messages 1 Contacto Contact
en messages 1 Términos del servicio Terms of service
en messages 2 Política de privacidad Privacy policy
en messages 1 Política de reembolso Refund policy
en messages 1 Centro de ayuda Help center
en messages 1 Tutoriales Tutorials
en messages 1 Suscríbete Subscribe
en messages 1 Tu email Your email
en messages 1 Este sitio web utiliza cookies para asegurarle la mejor experiencia This website uses cookies to ensure the best experience
en messages 1 OK OK
en messages 1 Si tienes un código promocional, introdúcelo aquí: If you have a promotional code, enter it here:
en messages 1 Código promocional Promotional code
en messages 1 Aplicar Apply
en messages 1 Los códigos no son acumulables con otras promociones Codes cannot be combined with other promotions
en messages 1 He leído los I have read the
en messages 1 términos y condiciones terms and conditions
en messages 1 del servicio of the service
en messages 1 Debes aceptar los términos y condiciones You must accept the terms and conditions
en messages 1 Otros medios de pago Other payment methods
en messages 1 Para continuar, ingresa tus datos: To continue, enter your contact information:
en messages 2 Nombre First name
en messages 2 Apellido Last name
en messages 2 Celular Cellphone
en messages 1 Dirección de e-mail Email address
en messages 2 Correo electrónico Email
en messages 1 Ingresa un correo electrónico válido Enter a valid email
en messages 1 Repite tu dirección de e-mail: Repeat your email address:
en messages 1 ATENCION!! ATTENTION!
en messages 1 Asegúrate escribir bien tu email porque es donde enviaremos tu eSIM después de la compra. En caso de no verlo en tu bandeja de entrada, revisar spam. Make sure you enter your email address correctly because that is where we will send your eSIM after purchase. If you don't see it in your inbox, check your spam folder.
en messages 1 Continuar Continue
en messages 1 es_ES en_US
en messages 1 No pudimos registrar tu email We couldn't register your email
en messages 1 Tu email ha sido registrado Your email has been registered
en messages 1 El código promocional no es válido The promotional code is not valid
en messages 1 Código aplicado Code applied

Fallback 0

These messages are not available for the given locale but Symfony found them in the fallback locale catalog.

No fallback translation messages were used.

Missing 4

These messages are not available for the given locale and cannot be found in the fallback locales. Add them to the translation catalogue to avoid Symfony outputting untranslated contents.

Locale Domain Times used Message ID Message Preview
en messages 1 Pagar con crédito o débito Pagar con crédito o débito
en messages 2 Ingresa un nombre válido Ingresa un nombre válido
en messages 1 Cód. Área Cód. Área
en messages 1 Ingresa un número de teléfono válido Ingresa un número de teléfono válido